2010年10月13日水曜日

Hasta man"ana 明日がある

 まいにちスペイン語(NHK)を毎日聞こうと思って録音したりして居ますが、ついつい後で聞けばなんて延び延びになってしまっています。
 この事をスペイン語で No dejes para man"na lo puedas hacer hoy. と言うんだそです。 「いうなかれ今日学ばずして来日ありと」正にそのとおりですね。
 でも、私の性格が「まっ、いいや明日聞けば」と延び延びになって現在があるのです。したがっていつまで経っても単語が憶えられないし、言葉も上達しないのです。
 この言葉を座右にして頑張ってみましょう。
mie'lcores, trece de  octubre 2010

0 件のコメント: