昨日の講座もよく理解できませんでした。No me entendo. その上に文章を書かされましたがEspan"ol の言葉が出てきませんでした。だから書けませんでした。情けない、Yo estoy vergonzoso. Me lamento.気の毒だ。
嘆いてるよりも努力せよ!だ。
jueves, veintiocho de cotubre 2010
2010年10月28日木曜日
2010年10月26日火曜日
Un di'a es un di'a 一日は一日だ
Muchas gracias, Me animo.
時々落ち込んでいましたがこんなに落ち込んだのは初めてでした。毎週毎週続けてきた疲れが出たのかもしれません。
この辺で少し休みを取らないとこのまま駄目になるかもしれません。 今日、毎日スペイン語を聞いていたら「Un di'a es un d'a 」(一日は一日だ)「たまには羽目を外しなさい」って、言葉が紹介されていました。
使い古された私の脳みそだから、時々は休まなきゃと。
励ましてくれてありがとう。元気が出そうです。
ブックオフで「基礎、スペイン語文法」を買ってきました。paso a paso (poco a poco 同じ意味ですね)でまた始められそうです。
Ya !No me escapo a espan"ol. Su tanbien ?No?
N学の方は毎日? 行かなくていいのですがテキストとCDを聴いて、ネットで講義を聴くだけです。何回でも聴き返すことが出来ます。
解らなくなったら教室へ行って本だの資料だのCDだのを借りて自分で勉強するだけです。だから「もう少しで、添削レポート提出期限だど、何してるんだ!」と自分に鞭打っていないといけないのです。誰にも相談することが出来ないのです。
Ya, te animado a las hesta tarde.
時々落ち込んでいましたがこんなに落ち込んだのは初めてでした。毎週毎週続けてきた疲れが出たのかもしれません。
この辺で少し休みを取らないとこのまま駄目になるかもしれません。 今日、毎日スペイン語を聞いていたら「Un di'a es un d'a 」(一日は一日だ)「たまには羽目を外しなさい」って、言葉が紹介されていました。
使い古された私の脳みそだから、時々は休まなきゃと。
励ましてくれてありがとう。元気が出そうです。
ブックオフで「基礎、スペイン語文法」を買ってきました。paso a paso (poco a poco 同じ意味ですね)でまた始められそうです。
Ya !No me escapo a espan"ol. Su tanbien ?No?
N学の方は毎日? 行かなくていいのですがテキストとCDを聴いて、ネットで講義を聴くだけです。何回でも聴き返すことが出来ます。
解らなくなったら教室へ行って本だの資料だのCDだのを借りて自分で勉強するだけです。だから「もう少しで、添削レポート提出期限だど、何してるんだ!」と自分に鞭打っていないといけないのです。誰にも相談することが出来ないのです。
Ya, te animado a las hesta tarde.
2010年10月25日月曜日
mucho cansino 疲れたー。
!Hola! ****, hace furio hoy. ?Com'o esta?
20日の教室、ほとんど書き取り出来ませんでしたので、すっかり自信がなくなりました。
以前から自身が有ったわけでも有りませんでしたが。もうぐったりきました。
これから続けて行けるんだろうかと落ち込んで今日までテキストも開いていません。
NHK学園のEsupan"ol Ⅱのレポートの提出も11月11日から始まるって云うのに。私に若さが邪
魔してるのかもなんて考え込んでいます。
27日の講座が終われば11月3日は休みになりますから、このあたりで気持ちのアップを図らなけ
れば・・・。
Entonces hasta mie'rcoles.
20日の教室、ほとんど書き取り出来ませんでしたので、すっかり自信がなくなりました。
以前から自身が有ったわけでも有りませんでしたが。もうぐったりきました。
これから続けて行けるんだろうかと落ち込んで今日までテキストも開いていません。
NHK学園のEsupan"ol Ⅱのレポートの提出も11月11日から始まるって云うのに。私に若さが邪
魔してるのかもなんて考え込んでいます。
27日の講座が終われば11月3日は休みになりますから、このあたりで気持ちのアップを図らなけ
れば・・・。
Entonces hasta mie'rcoles.
2010年10月24日日曜日
Muy cansado. 疲れました。
やっぱり歳なのでしょう、前回のリスリング全然駄目ぢした。いつも使っている言葉でもすぐ忘れてしまうのですから。
でも、脳軟化予防のために始めたのですから決してリタイアはしたくありません、したら、そこで終わりになりそうですから。
でも、脳軟化予防のために始めたのですから決してリタイアはしたくありません、したら、そこで終わりになりそうですから。
2010年10月13日水曜日
Hasta man"ana 明日がある
まいにちスペイン語(NHK)を毎日聞こうと思って録音したりして居ますが、ついつい後で聞けばなんて延び延びになってしまっています。
この事をスペイン語で No dejes para man"na lo puedas hacer hoy. と言うんだそです。 「いうなかれ今日学ばずして来日ありと」正にそのとおりですね。
でも、私の性格が「まっ、いいや明日聞けば」と延び延びになって現在があるのです。したがっていつまで経っても単語が憶えられないし、言葉も上達しないのです。
この言葉を座右にして頑張ってみましょう。
mie'lcores, trece de octubre 2010
この事をスペイン語で No dejes para man"na lo puedas hacer hoy. と言うんだそです。 「いうなかれ今日学ばずして来日ありと」正にそのとおりですね。
でも、私の性格が「まっ、いいや明日聞けば」と延び延びになって現在があるのです。したがっていつまで経っても単語が憶えられないし、言葉も上達しないのです。
この言葉を座右にして頑張ってみましょう。
mie'lcores, trece de octubre 2010
2010年10月9日土曜日
2010年10月8日金曜日
ワイフ,=espan"ol では esuposa
espan"ol ではワイフに事をesuposa て言うんです。ノーベル賞受賞者が「ワイフ」って言ったらなにか格好いいように理解しているコメンテータが居ました。
これって何かアメリカナイズされている言い方じゃないですかね。
日本がかの第二次大戦で敗れてからは、舶来と言えばアメリカから入ってくる品物の事をさして、これが一番良い物と言われていた時代の流れでしょうか。
若いアナウンサーが格好いいように使っていましたがそろそろアメリカナイズされた言葉は使わないで、「奥さん」など、の日本語を使いたいものです。
jueves, ocho de octubre 2010
これって何かアメリカナイズされている言い方じゃないですかね。
日本がかの第二次大戦で敗れてからは、舶来と言えばアメリカから入ってくる品物の事をさして、これが一番良い物と言われていた時代の流れでしょうか。
若いアナウンサーが格好いいように使っていましたがそろそろアメリカナイズされた言葉は使わないで、「奥さん」など、の日本語を使いたいものです。
jueves, ocho de octubre 2010
2010年10月7日木曜日
Hoy es ultimo de el clase de !hola amigos!Ⅲ その授業に新たな見学者が来ました。ある病院の内科部長で、使わないと忘れてしまうからとのことでした。
見学後、是非にこのクラスに入れて欲しいとのことでした。このmedico 結構喋るんです、これでまた格段の差がある人が増えました。
こんなんでは、折角の私たちにクラスが台無しになり私の居場所が無くなりますが今更「この辺でスペイン語学習は止めます、あなた方で続けてください」とは言えない私になりました。
来年1月から始めるであろうⅤはどうしましょうか?、私以外は頑張るつもりのようですが。
Me tengo sufrir.
mie'rcles, siete de octubre 2010
見学後、是非にこのクラスに入れて欲しいとのことでした。このmedico 結構喋るんです、これでまた格段の差がある人が増えました。
こんなんでは、折角の私たちにクラスが台無しになり私の居場所が無くなりますが今更「この辺でスペイン語学習は止めます、あなた方で続けてください」とは言えない私になりました。
来年1月から始めるであろうⅤはどうしましょうか?、私以外は頑張るつもりのようですが。
Me tengo sufrir.
mie'rcles, siete de octubre 2010
2010年10月5日火曜日
No me dejes sola 一人にしないで
!Hola amigos! Ⅲの最後の講座に新人が見学に来ることになっています。この新人はProfesora の紹介で見学に来るのですから次の講座からは参加するという意味なのでしょうね。
現在、この講座は8名が参加していますが一番出来が悪いのが私です。私よりレベルが上の人なら・・・・・なんて考えると、また、なにか寂しくなるような気がします。
でも、しょうがないか。
martes, cinco de octubre 2010
現在、この講座は8名が参加していますが一番出来が悪いのが私です。私よりレベルが上の人なら・・・・・なんて考えると、また、なにか寂しくなるような気がします。
でも、しょうがないか。
martes, cinco de octubre 2010
2010年10月4日月曜日
2010年10月2日土曜日
12年まへ antesu de doce an"os
N学園に再入学することが出来ました。12年前と同じスペイン語Ⅱを履修することにしました。
12年前はスペイン語Ⅰでした、その当時のテキストを開いて吃驚、はじめのページに出てくる発音練習の単語の内約50%はその意味などを忘れてしまっていました。
言葉というものは、使わないと忘れるものですね、特に外国語は日常普段には使いませんから。
日本語だって一日中家の中で暮らしていて、話し相手もいなくなるとだんだん忘れてしまうんですから。
12年間も、スペイン語から離れていたんですから無理もないと思います、でも最少の簡単な言葉を50%も憶えているなんて事もまたすごいですよね。
これから6ヵ月、!A’nimo!です。
sa'bado, dos de octubre 2010
12年前はスペイン語Ⅰでした、その当時のテキストを開いて吃驚、はじめのページに出てくる発音練習の単語の内約50%はその意味などを忘れてしまっていました。
言葉というものは、使わないと忘れるものですね、特に外国語は日常普段には使いませんから。
日本語だって一日中家の中で暮らしていて、話し相手もいなくなるとだんだん忘れてしまうんですから。
12年間も、スペイン語から離れていたんですから無理もないと思います、でも最少の簡単な言葉を50%も憶えているなんて事もまたすごいですよね。
これから6ヵ月、!A’nimo!です。
sa'bado, dos de octubre 2010
登録:
コメント (Atom)



